As NACIS prepares for the 2014 edition of the Atlas of Design, we're looking for people to help us communicate with an even larger global audience this time around. We want to reach people outside of the English-speaking world, and for that we'll need some help. If you're fluent in both English and another language, and would be potentially be interested in doing some volunteer translation, email email@example.com and let us know!
Volunteers may be asked to do a few things:
- Translate the Call for Submissions into other languages
- If a non-English-speaking creator's work makes it into the final volume, translate their essay (~200-300 words) into English for the final publication.
- Help us handle non-English email traffic. This includes when people write to us with questions about how to submit, when we expect to print and sell the book, and other random inquiries. It may also include more extensive correspondence with someone who's been accepted to the book but who does not speak English. In that case we'll need to work with them to get their final artwork submitted, get their permission to publish it, finalize credits, and get them to write the above-mentioned essay.
- Help us spread the word about the project in other languages — short blurbs we can Tweet, post to Facebook, etc.
It's difficult to predict the amount of work needed, since we've never done this before. This is a fairly small operation, though, and we’re not expecting that this is going to require a massive effort from our translators.
If you're interested in learning more or helping out, please contact us firstname.lastname@example.org!